woensdag 17 oktober 2012

WANDERBACH page 147


Tork calculates his chances and observes a robust young stallion, the fierce leader of a small herd. The animal seems fast which is exactly what he needs.
Without thinking he runs towards the meadow, opens the gate and walks towards the horse to which he talks reassuring from a distance. The stallion stares curious, allows that he fondles the velvet nose and Tork grabs the mane, slings in one go on the unsaddled back. The stallion needs hardly stimulation, ramps and trots towards freedom, followed by its herd. Barg keeps distance, afraid of the pulverizing hoofs, but Tork doesn’t mind the dog that can take care of itself very well. Barg follows wherever he goes.
The farmers stand motionless, stare with open mouth at the unexpected. In stead of one man and one dog confronted with a herd rushing horses and what Tork hoped for happens: the farmers give in. They can’t do anything if they don’t want to wound their own animals. Protected by the herd he passes storming while the dog follows in a vast arch. Tork looks over his shoulder. The men spurt confused to all sides, run towards a next meadow and start the chase.
The vantage is not big but the stallion is fast and the unsaddled herd follows with ease. His fear is to be overhauled or that in a distance more farmers will wait. One and a half day by foot: horses will cover that distance in less than half. It’s just a matter of keeping up the speed.
Strange enough they aren’t blocked a second time. There are people in the fields, bended backs, that don’t even look up when they pass. The chasers don’t come nearer, the distance stays the same, but what Tork alarms is that the farmers obstinate keep following, even past the empires border. 

Tork schat zijn kansen en observeert een stevig gebouwde jonge hengst, de statige leider van een kleine kudde. Het dier lijkt snel en dat is precies wat hij nodig heeft.
Zonder bedenken rent hij naar de wei, rukt de sluitboom open en loopt naar het paard dat hij al van op afstand geruststellend toespreekt. De hengst kijkt nieuwsgierig, laat zich over de fluwelen neus aaien en Tork grijpt de manen, slingert in één beweging op de ongezadelde rug. De hengst heeft nauwelijks aansporing nodig, steigert en draaft de vrijheid tegemoet, achtervolgd door zijn kudde. Barg houdt afstand, beducht voor de malende hoeven, maar Tork bekommert zich niet om de hond die heel goed voor zichzelf kan zorgen. Barg volgt, waar hij ook gaat.
De boeren staan roerloos, staren met open mond naar het onverwachte. In plaats van één man en één hond geconfronteerd met een kudde aanstormende paarden en waar Tork op hoopte gebeurt: de boeren wijken. Ze kunnen niets doen als ze hun eigen dieren niet willen verwonden. Beschermd door de kudde stormt hij voorbij terwijl de hond in een wijde boog passeert. Tork kijkt achterom. De mannen stuiven wanordelijk dooreen, rennen naar een ander weiland en zetten de achtervolging in.
De voorsprong is niet groot maar de hengst is snel en de onbereden kudde volgt met gemak. Zijn angst is te worden ingehaald of verderop op nog meer boeren te stuiten. Anderhalve dag te voet. Paarden zullen die afstand in minder dan de helft afleggen. Het is alleen de vraag of ze het tempo volhouden.
Vreemd genoeg worden ze geen tweede keer tegengehouden. Er zijn mensen op de velden, met kromme ruggen voorover, die zelfs niet opkijken wanneer zij passeren. De achtervolgers lopen niet in, de afstand blijft hetzelfde, maar wat Tork verontrust is dat de boeren hardnekkig blijven volgen, zelfs voorbij de rijksgrens. 

dinsdag 16 oktober 2012

Paco


Paco poes, peus in Scandinavie,
mauwt de strepen van zijn lijf,
de haren uit zijn snor
trillen van gemoed, beestenmoed
omdat hij geen benul heeft
van wat ons overkomt


Cat Paco, Peus as we call him,
mews the stripes from his body,
the hairs in its whiskers
tremble of soul, beastie brave
because it has no notion
of what’s happening to us

WANDERBACH page 146


Noiseless he opens the glass showcase, abducts the crown of its pillow and hides it in his shirt, after which he runs outside quick and fast. Barg waits in the yard and Tork doesn’t have to be afraid that the farm dogs will raise alarm; the Wolfhound shows his threatening teeth and growls suppressed. Trotting man and dog leave the yard through the gate to the country lane. They have to hurry. Tork doesn’t know how big their vantage will be when the inhabitants awake, but certainly not the two days which are necessary to leave the empire. That’s why he trots over the fields until fatigue forces him to walk slower.
He harvests a couple of carrots and sits down a bit further under a maple bush to chew the stolen meal. Barg was well fed last night and it will take a while before he accepts something inferior like a carrot. Not long, then they are on their way running as long as he can persevere the speed.
Shortly after noon, as Tork calculates, they spot a group of farmers in front of them on the road; all men with pitchforks, scythes and flails, clearly planning to block them. Tork stops; the little army is too big, at least twenty. He doesn’t have to think of fighting them. Even not with the help of Bargs’ destroying jaws. He looks around; searches for a solution and all the time that they stay hesitating on the road the farmers don’t come nearer. He has to pass them anyhow.
As everywhere in the empire they are surrounded by well cared fields and meadows in which horses graze. 

Geruisloos opent hij het glazen voorfrontje, grist de kroon van het kussen en laat die in zijn hemd glijden, waarna hij stil en snel naar buiten rent. Barg wacht op het erf waar Tork niet bang hoeft te zijn dat een van de andere honden alarm slaat, de wolfshond toont zijn dreigende tanden en gromt onderdrukt. In draf hollen man en hond over het erf, door de poort naar de landweg. Ze moeten zich haasten. Tork weet niet hoe groot hun voorsprong is wanneer de bewoners wakker worden, maar beslist geen twee dagen die nodig zijn om het rijk te verlaten. Daarom draaft hij over de velden totdat vermoeidheid hem dwingt langzamer te lopen.
Hij trekt enkele wortels uit de grond en gaat wat verder onder een esdoornbosje zitten om het gestolen maal naar binnen te schrokken. Barg werd gisteravond goed gevoerd en het zal lang duren voordat hij zoiets minderwaardigs als een wortel accepteert. Niet lang, dan zijn ze weer op pad in lichte draf zolang hij het tempo kan volhouden.
Kort na het middaguur, zoals Tork het berekend, zien ze voor zich op de weg een groep boeren. Allemaal mannen met hooivorken, zeisen en dorsvlegels, duidelijk van plan hen tegen te houden. Tork blijft staan, het legertje is te groot, zeker twintig. Hij hoeft er niet aan te denken zich hier doorheen te vechten. Zelfs niet met hulp van Bargs verwoestende kaken. Hij kijkt rond, zoekt naar een oplossing en alle tijd die ze aarzelend op de weg staan komen de boeren niet dichterbij. Hij moet hen immers toch passeren.
Zoals overal in het rijk zijn ze omringd door goed verzorgde akkers en weilanden waarin paarden grazen.